22 June 2013

OOTD - 22.06.2013

Käisime täna elukaaslasega talle ülikonda ostmas, mis tähendas tunde mööda poode jalutamist, seega pidi olema tänane riietus lihtne ja mugav. Mul ei ole hetkel enam ühtegi paare pükse, mis jalga läheksid, kui retuusid ja kodus käimiseks mõeldud dressipüksid kõrvale jätta, niiet valida oli kleitide või seelikute vahel. Kleite näeb mu seljas praegu aga tunduvalt rohkem, niiet vahelduse mõttes otsustasin seeliku kasuks ja kuigi mu sõbranna ütleb, et triibulised riided rasedate seljas ei ole just parim valik, siis mulle tundus vähemalt tänase põhjal vastupidi. Kuidas teile tundub, kas rasedana peaks triipe vältima?

Went shopping for a suit for my fiancee, which meant long walks, so I had to wear something simple and comfortable. I don't have any pair of pants, which could actually fit, if I don't count leggings and sweats what I wear at home. So I had to choose between skirts and dresses. Dresses can be seen on me more often than skirts, so I decided to wear a skirt. Although my friend told me, that stripes are not very good fit for the pregnant, I tend to disagree. How do you think, should pregnant woman avoid stripes?

               








Kaltsukast/ from second hand:
Seelik/ skirt: Uus tänav 7, Keila/ Uus street 7, Keila
Käekott/ bag: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market
Baleriinad/ ballerinas: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market

21 June 2013

Graduation

Kuigi ma endale lõpetamiseks ja pulma minemiseks kleiti kaltsukast ei leidnud nagu algul soovisin, siis see-eest Triin leidis ja ta nägi lihtsalt võrratu välja (Triinu kleit pärineb kesklinna Säästur 1-st). Enda riietuse juurde kombineerisin aga Keilast kirbukalt soetatud kingad ja pisikese käekoti (kott on kahjuks pildistamise ajaks juba autosse pandud).

I didn´t find my graduation dress from thrift store like I hoped, but Triin did and she looked just amazing. And I still managed to combine my dress with black shoes and small bag - both from local flea market.









08 June 2013

OOTD - 08.06.2013

Lõpuks ometi on mul kooliga ühel pool ja oodata on ainult aktust. Olen nüüd juba mõnda aega lõpukleidi otsinguil, mis näib üsnal lootusetu. Kuigi mul on nii öelda varukleit olemas, siis tahtsin leida kollast või beežikat kleiti, sest olen kuu lõpus pulma kutsutud, kus teemaks on linane eesti talupulm ja värvideks kollane ning valge. Täna seadsin kõrges ootuses sammud Telliskivi kirbuturule, kust ma midagi sobivat siiski ei leidnud ja erandkorras ma muud müüdavat kraami väga ei vaadanud. Niiet tulin ära täiesti tühjade kätega.

Finally the school is over and all I have to do is to wait the graduation. I have been searching for the dress for that event for a while now, but it is starting to seem like a mission impossible. Although I have one backup dress, I am still looking for yellow or beige dress, because at the end of the month, I am invited to a wedding where the color themes are traditional linen farm wedding with yellow and white colors. Today I had high hopes for the Telliskivi flea market, but unfortunately I didn't find suitable dress, so I left with empty hands.




Kaltsukast/ from second hand:
Kingad/ shoes: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market
Lühikesed teksad/ short jeans: Humana
T-särk/ T-shirt: Rõõmus kirbukas Keilas/ flea market in Keila

21 May 2013

Kaltsukad: Leiupood (Tartu mnt 64, Tallinn)

Leiupoe avastasin ma läbi Facebooki. Nende facebooki lehel on alati uuest kaubast pildid koos suuruste, hinna ja broneerimise võimalusega, mis on ääretult mugav.
Leiupood asub Tallinnas, Tartu mnt 64 (kohe bussijaama juures), niiet sinna on ülimalt lihtne minna trammiga, ainult peatusest üle tee ja ongi õige koht. Väljast on pood tagasihoidlik ja autoga, trammiga mõõda sõites jääb kergesti märkamatuks, aga on  kindlasti sisse piilumist väärt. Kaup on neil korralik ja kaasaegne, topilisi oma aja ära elanud riideid, jalanõusi sealt poest ei leia. Peamine rõhk on naisteriietel ja jalanõudel. Lisaks sularahaga ja kaardiga maksmise võimalusele on võimalik kaupa osta ka müüjaga kokkuleppel posti teel.





Mina käisin poes tegelikult lühikestel pükstel järgi, mis mulle hetkel isegi jalga ei mahu, aga nad olid liiga ilusa värviga, et neist loobuda. Ühtlasti leidsin ma sealt poest ühe oma parima ostu - ma olin korralikku maksikleiti juba mõnda aega otsinud, aga küll ei sobinud lõige, siis hind. Antud kleit hakkas mulle kohe silma, aga ma arvasin, et suurus ei klapi ja kui ma siis seda selga proovisin särasin nagu väike plika kommipoes. Igatahes olen ma meeletult õnnelik oma uue kleidi üle.

Kleidi hind oli 12.90€/ Price was 12.90€




15 May 2013

OOTD - 15.05

Mul oli täna veidi asjalikum hommikupoolik, mille sisustasin mitme ametiasutuse külastamisega. Selleks oli vaja piisavalt korrektne välja näha, kuid antud hetkel ei suuda ma ühegi riietuse juures mugavusfaktorit maha keerata. Hommik oli nukralt hall ja külm, niiet mu algselt välja valitud outfit, mis sisaldas kleiti, jäi kappi rippuma. Otsustasin pükste kasuks ja kuna antud teksad on põhimõtteliselt ainuksed püksid, mis mulle hetkel ilusti jalga lähevad  (jättes välja retuusid ja kodus olemiseks mõeldud dressipüksid), siis üritasin riietust veidi viisakamaks muuta pintsaku ja kreemikasvalge õhulise pluusiga.

I had quite busy morning today - visited some public offices, so I needed to look decent, but also comfortable. The weather was foggy and windy, so the dress I planned to wear at first stayed in the closet. I decided to go with jeans and as they are not so formal, but almost only pair that fits me, I tried to make my outfit more polite with blazer and white blouse, for some color I added  yellow shoes and bag.








Kaltsukast/ from second hand:
Jakk/ blazer: osta.ee/ osta.ee (local ebay)
Valge pluus/ white blouse: Keila turu välisletid/
Kingad/ shoes: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market

12 May 2013

"Shoes under my bed"

Kingad eilselt Telliskivi kirbuturult - pruunid 3€ ja kollased 8€.

Bought those shoes from Telliskivi flea market yesterday - brown ones costed 3€ and yellow ones 8€. 

3€


8€

11 May 2013

Telliskivi kirbuturg - 11.05

Täna oli minu jaoks selle aasta esimene Telliskivi kirbuturg, mis toimus väljas ja kuigi mulle ka siseturg väga meeldib, siis õues toimuvaga ei anna seda võrreldagi. Hommikul kui ärkasin ja üsna halli sompus ilma nägin olin kurb, aga selleks ajaks kui mina kodust liikuma hakkasin oli päike juba kõrgel ja ilm mõnusalt soe. Rahvast oli seekordsel turul palju - nii müüjaid kui ostjaid. Lisaks sellele, et linnud laulsid, päike paistis, hakkas mulle silma ka mõnusalt palju suviste riiete ning naerul nägudega inimesi. Ausalt, Telliskivi kirbuturg annab mulle tohutu energialaengu! :)
Täna ma üldist melu väga ei pildistanud, vaid pigem klõpsisin mõne pildi müügis olevatest esemetest, mis silma jäid.

Today I had the first Telliskivi flea market, that was held outside. I do like the one inside as well, but it really cannot be compared to the feeling you have outside. When I woke up this morning the weather was very grey and dump, but by the time I got out of the house, sun was shining high with warm breeze. Flea market had a lot of sellers and customers roaming around. I was happy to see people smiling and wearing summer clothes, while the sun was shining and birds singing. Honestly, every time Telliskivi flea market gives me enormous energy boost. Today I didn't take a lot of pictures, but I did manage to get few images of some cooler stuff people were selling.












07 May 2013

OOTD - 07.05

Kevad on mu lemmik aastaaeg, just see aeg, kui kruusateed on ära kuivanud ja päike mõnusalt nägu paitab ning silmi kissitama paneb. Praegused ilmad on lihtsalt suurepärased kleitide kandmiseks, vähemalt nende väheste, mis veel selga mahuvad. Ma ei ole ühtegi ekstra rasedatele mõeldud riideeset (välja arvatud pesu) soetanud, olen läbi saanud avarama lõikega või veidi suurema numbriga riietega, kuid viimasel ajal on küll tunne, et midagi ei istu kenasti selga. Kodustel päevadel ei ole muidugi muret - käiku läheb mõni mehe suurem T-särk, kuid kahjuks erilisi mulle sobivaid moepärle ta riidekapis ei leidu :))

Spring is my favorite season, I just love when streets run dry and sun caress my face. Weather like today's are perfect to wear dresses. Although I don´t have many I fit into. I haven´t bought any maternity clothes (except underwear), I have used clothes with bigger sizes and wider cuts, but lately I feel like nothing fits me. When I stay at home, there is no problem - I use my boyfriend clothes, but unfortunately he doesn`t have many stylish clothes that suits me :))







Kaltsukast/ from second hand:
Kleit/ dress: Norway kaltsukas Paides/ Norway in Paide
Vöö/ belt: Faktory/ Faktory
Kott/ bag: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market
Baleriinad/ shoes: Telliskivi kirbuturg/ Telliskivi flea market

01 May 2013

OOTD - 30.04






Ma olen varem maininud oma elukaaslase armastust lauamängude vastu ja kuigi me oleme hetkel lauamängud natuke tahaplaanile lükanud, siis mõnikord satume siiski mänguõhtutele. Täna oligi selline õhtu, kuigi me pigem põikasime läbi kui jäime kauemaks.

Kaltsukast/ from second hand shop:
Vest/ vest: osta.ee/ osta.ee (local ebay)
Kott/ bag: Rõõmus kirbukas Keilas/ local flea market in Keila
Tennised/ sneakers: Keila Sõbralt Sõbrale/ Sõbralt Sõbrale in Keila
Tuunika/ tunic: Norway Paides/ Norway thrift store in Paide