Showing posts with label Mu-Su. Show all posts
Showing posts with label Mu-Su. Show all posts

25 December 2013

Christmas

Jagan teiega mõningaid hetki eilsest jõulude tähistamisest elukaaslase perega. Pildid on minu ja lapsekesksed, ühel fotol olen ka koos elukaaslasega, aga teistest ei taha avalikult blogisse fotosi loata riputada.
Jõule tähistasime väga traditsiooniliselt - kapsas, verivorst, kartul, sealiha, kõrvitsasalat jne. Mulle väga meeldib see jõulusöömine. Mees mul väga ahjupraade ei armasta, mina see-eest küll, aga ainult endale ju suurt praadi ei valmista. Eile sain aga mehe õe juures enda lihaisu täis söödud.
Jõuluvanale ja päkapikkudele suured tänud ja teile, armsad lugejad, soovin kauneid pühi!

I share with you few moments from the Chrsitmas Eve spent with my fiances family. Pictures are mostly about me and the ever beautiful daughter of mine plus one image of my whole little family.
We spent very traditional Christmas, with all the usual meals - pork, black pudding, pumpkin salad, sauerkraut etc. I really like that kind of festive feasting. My fiance don't like roasted pork, but I love it, but I don't want make it just for my own sake. Yesterday I got a very good meal and for sometime I stop craving for traditional Christmas food.
I want to thank my Santa and little elves, also I wish you all happy holidays!








Kaltsukast/ from second hand:
Kleit/ dress: Keila turu kaltsukas/ from second hand in Keila market
Jakk/ blazer: osta.ee/ osta.ee (local ebay)
Vöö/ belt: Mu-Su
Lapse kleit/ baby´s dress: kasutatult sõprade käest/ from friends

08 December 2013

OOTD - 07.12.2013

Mõnda aega tagasi oli mu blogi facebooki lehel loosimine koostöös Repeat kaltsukaga, kus auhinnaks oli komplekt riideid. Eile oli mul üsna teistmoodi päev - saime loosimise võitjaga kokku ja shoppamine võis alata. Kogu protsessist ja võitja valitud komplektist näitan pilte õige varsti, aga täna toon teieni oma eilse riietuse.

About week ago in my blog facebook page was little giveaway in collaboration with second hand shop Repeat. The prize was a set of clothes. Yesterday I met with winner and we went shopping. I have a lot of pictures about whole process, but about that soon. Today I show what I wore yesterday.









Kaltsukast/ from second hand shop:
Püksid/ trousers: Säästur1
Vöö/ belt: taaskasutuskauplus Mu-Su/ reuse shop Mu-Su
Kott/ clutch: Keskväljak 12a, Keila

22 November 2013

OOTN - 20.11.2013

Mu elukaaslane on tõeline filmi- ja kinofänn. Kino on meie peamine väljas käimise koht, kuhu ma kolmapäeval esimest korda pärast süńnitust jälle sain. Pean mainima, et äärmiselt raske on oma pisikest beebit, kellegi teise hoolde jätta. Samas oli väga mõnus ainult elukaaslasega korraks väljas käia.
Käisime vaatamas filmi "Näljamängud: Lahvatab leek", mida näidati "Ainult naistele!" ürituse raames. Filmi kohta saate lugeda arvustust filmiarvustus.eu lehelt SIIT. Nagu üritusele kohane, siis ootas punane vaip, fotograaf ja armsad kingikotid. Kerge pettumus on, et nö punase vaiba ürituse foto ei ole täispikkuses, sel põhjusel mu tervet riietust ei näegi, vaid ainult osa sellest.

My fiance is a real movie fan. Cinema is the main place we got out and it is the place we went on Wednesday. It was my first cinema visit after giving birth. I have to say, that it is really hard to leave your baby with someone else. But it was fun to have a little time to ourselves.
We went to see "The Hunger Games: Catching Fire" special screening for only women. Like common with these kind of events, there were red carpet, photoshooting and little gifts. Little disappointment is that the pictures taken there are not full size.


Kaltsukast/ from second hand:
Minu pluus/ my shirt: Taaskasutuskauplus Mu-Su/ reuse shop Mu-Su
Minu boolero/ my bolero: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Tema särk/ his shirt: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Tema mantel/ his coat: Tallinna bussijaama juures asuv kaltsukas/ second hand near bus terminal in Tallinn

06 November 2013

OOTD - 06.11.2013

Kui viimasel ajal on mu riietus olnud pigem tumedates toonides ja domineeriv või ehk isegi pisut nukrameelne, siis täna otsustasin millegi totaalselt teistsuguse kasuks. Komplekt tuli parasjagu naiselik ja õrn - pits, pastelsed toonid, lillekujulised kõrvarõngad. Ma ei oskagi öelda kumb stiil mulle omasem on, vist mõlemad üksjagu. Naiselikumat stiili kannan suvel kindlasti rohkem ja sellist power clothing´ut teen siis kui enesekindlusest vajaka jääb või on tahtmine öelda, et "ära torgi mind...".

Mis jakki puutub, siis see on mu kolmanda eelmisel nädalal külastatud kaltsuka tulemus. Juttu on Lucky Kirbukast (Laki 26, Tallinn), kus ma käisin samuti esimest korda. Uksi avades tundsin end nagu laps kommipoes. Sisuliselt on tegemist tohutu kirbuturuga, kus kaupa päris pisikestele kuni eakateni välja, lisaks riietele/jalanõudele ka pokaale, raamatuid ja muud kodukaupa. Midagi sobivat kindlasti kõigile.
Kes aga ise ostma minna ei plaani, siis viigu oma asjad aga julgelt müüki. Lucky Kirbukas kirjutab oma kodulehel nii: "Meie juures on Sul võimalik rentida endale nädalaks mõnus müügipind. Müügipinna suurus: lauapind 150 cm ja stange 150 cm, kasutada saab ka laua all olevat pinda. Ja Sinul ei jää teha muud kui panna oma müüdavatele toodetele külge hinnasildid ja laua number ning jätta need meile müüki! Meie müüme Sinu kauba Sinu eest ja anname Sulle raha Lihtne!" 
Eraldi fotosi ma ei teinud, sest Lucky Kirbuka meeskond on väga usin facebooki kasutaja, nende lehelt leiab fotosi uuest kaubast kui ka infot poe kohta.

Lately my outfits have been pretty dark, dominant and little down on the mood, but today I decided to go for something totally different. Outfit came out feminine and fragile - lace, pastel hues, flower earrings. I can't tell which style is more me, so I guess both of them quite a bit. I wear more feminine clothes at summer and power clothing I do when I feel the lack of confidence or I need to say "do not bother me...".

The new jacket on the pictures is the result of the last three thrift stores I visited last week. This is from Lucky Kirbukas (Laki 26 in Tallinn), I visited first time. When I stepped in, I was like a little kid in candy store. This place basically is one giant flea market, where you can find besides clothes and shoes books, toys,  things for almost everybody.
I didn't make any pictures inside the store, because the people who work there are very active facebook users - they upload a lot of pictures with new items and update store info. You can find store facebook HERE.









Kaltsukast/ from second hand:
Jakk/ jacket: Lucky Kirbukas
Kardigan/ cardigan: Humana
Kleit/ dress: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Kott/ bag: Hilbukas (Haapsalu mnt 31, Keila)
Vöö/ belt: Taaskasutuskauplus Mu-Su


27 October 2013

OOTD - 27.10.2013

Kiire ülevaade tänasest riietusest. Veetsin tavapärasele lapsega olemisele osa päevast Rocca al Mare keskuses poodides, kust vajasin mõnda uut riideeset. Olgu mainitud, et päris plaanipäraseid esemeid ma muidugi ei leidnud. Lisaks jõudsin ma esimest korda H&M-i ning mulle meenus vähemalt kümmekond põhjust miks ma kaltsukaid tavapoodidele eelistan - näiteks pole kaltsukates neid meeletud järjekordi proovikabiinidesse ja ainukesesse töötavasse kassasse. Kogu päeva oli mul laps kaasas, kahjuks said seetõttu ka pildid kiiruga tehtud, sest keegi otsustas sobivalt nutma hakata. Aga midagi siiski:

Quick post about my today´s outfit. I did some shopping today, visited the first Estonian H&M and remembered at least ten reasons why I prefer second hands - for example there are no endless lines. I had my baby with me, so the pictures aren´t best, as she always needed attention when started taking photos.








Kaltsukast/ from second hand:
Kott/ bag: Keila Sõbralt Sõbrale/ Sõbralt Sõbrale in Keila
Pluus/ shirt: Mu-Su

09 October 2013

OOTD - 09.10.2013

Kirjutasin seda postitust auto tagaistmelt suundudes sõpradele külla, nende Viljandist Paldiskisse kolimist tähistama. Tänane riietus sai valitud mugav ja soe. Soojus on mu riietuste juures praegu väga oluline, sest laps on mul kehv seisvas vankris magaja ja seetõttu on jalutuskäigud paaritunnised. Mina aga olen paras külmavares, niiet mida rohkem kihte, seda parem. See karvane ja ülipehme jakk oleks ka väga hea talveks, sest on tõesti soe, küll on tal aga väga lahtine kaelus, niiet mina olen teda kandnud pigem sügisel. Ostetud on see mul eelmine sügis Keila kultuurikeskuses toimunud kirbuturult, kuid kuna ma siis hakkasin vaikselt kilosi koguma, siis teile näidata ei jõudnudki - jakk lihtsalt ei läinud mulle enam selga :)

I was writing this post while driving to Paldiski to visit my friends who recently moved there from Viljandi.
When talking about clothes then warmth is very important to me on these days as my baby likes to sleep only when her carriage is moving. That means 2-3 hours long walks to me too.
Jacket I wore today is bought last autumn from local flea market in Keila. It would be perfect for winter, it is really warm, but it has quite big neckline, so I prefer to wear it in autumn.








Kaltsukast/ from second hand:
Jakk/ jacket: Keila kultuurikeskuse kirbukas/ local flea market in Keila
Kardigan/ cardigan: Vitali kaltsukas Kuressaares/ Vitali second hand in Kuressaare
Pluus/ blouse: Mu-Su
Saapad/ boots: Rõõmus kirbukas Keilas/ local flea market in Keila

28 September 2012

Sügisväsimus Ja OOTD (26.09)

Igal sügisel tulevad mul väsimusehood, kus ma tunnen, et enerigat tegutsemiseks üldse ei ole ja ainuke soov on magada ja palju süüa. See on üks asi, millega ma viimasel ajal vaevelnud olen, lisaks kõikvõimalikud viimasele hetkele lükatud koolitööd. Nüüd üle pika aja paar outfiti postitus eilsest ja pilt meie pere uuest ajaröövlist ka.

Every autumn I feel lack of energy, I am really tired and only wish is to go to bed and eat a lot of junk food, healthy food - doesn´t matter until it is food. This tiredness is one reason why my blog was quieter than usual. And now I have somebody new in our family, who also needs a lot of time and energy. Some pictures from my yesterday´s outfit also.





And here she is - our new family member Suusi

















































Kaltsukast/ from second hand:
Seelik/ skirt: Keila turu kaltsukast/ from second hand in Keila market
Pluus/ blouse: Keila turu kaltsukast/ from second hand in Keila market
Vöö/ belt: Mu-Su

Seelikust oli kunagi ammu-ammu juttu SIIN.