31 October 2013

Leopard print vest

Seda, et loomamustrid on hetkel moes, teavad vist kõik, kes vähegi moemaailma jälgivad. See oli piisavaks ajendiks otsida välja kolm aastat tagasi Keila Sõbralt Sõbrale poest ostetud poolvarrukatega leopardimustriline mantel. Elasin toona kohe poe kõrval ning käisin seal väga tihti ning see oli üks kiiretest emotsiooniostudest. Reaalselt olen seda mantlit kandnud täpselt kaks korda kolme aasta jooksul, sest sügisel jäi ta kuidagi naljakas ning tundus too much. Talveks oli aga liiga külm. Nüüd otsisin selle kapist välja ja otsustasin selle vestiks ümber teha - lõikasin varrukad maha ja õmblesin voodri uuesti kinni. Tulemus on vestina palju parem ja kannan seda kindlasti rohkem kui mantlina. 
Kuidas see teile rohkem meeldis, kas vestina või mantlina?

Animal print are really hot right now, so decided to dig up my leopard print coat. I bought it from Keila Sõbralt Sõbrale second hand three years ago, but I wore it only 2 times. I decied to do a little makeover to it. Now it is furry leopard print vest and it looks so much cooler. I can't wait to show it off .
What do you think about my DIY? 



29 October 2013

Kaltsukad: Magda Misjonipood (Tammsaare tee 89, Tallinn)

Tallinnas Tammsaare keskuses (A.H.Tammsaare tee 89, II korrus) avas hiljuti uksed Magda Misjonipood. Pood on avatud E-R kl 10–18 ja laupäeval kl 11–15. Poes on müügil käsitööd, teise ringi rõivaid, jalanõusid, kodusisustust, mööblit ja palju muud huvitavat kogu perele. Samuti leiab üsna suure hulga tasuta tooteid. Lisaks võtab pood vastu korralikke terveid ja puhtaid rõivaid, jalanõusi jms.
Magda misjonipood on alguse saanud Mustamäe Maarja-Magdaleena kogudusest, millest sündis MTÜ Magdaleena. 2013. aasta augustis tekkis võimalus alustada teise ringi kauplusega, mis annaks veelgi parema võimaluse lastega perede abistamiseks tänu oma sõpradele Norras, Soomes ja Eestis.
Müügist saadud tulu kasutatakse koostöös Mustamäe linnaosa valitsusega lastega peredele ning kogudusele kiriku ehitamise toetuseks.
Pood on üsna suur, aga mööbel võtab paljuski ruumi ära, niiet liikumine seal ei ole ehk kõige mugavam. Samuti ei saa neil praegu pangakaardiga maksta. Minu üllatuseks oli päevasel ajal poes üsna palju kliente. Mulle väga meeldis, kuidas kaup oli poes sorteeritud: riided olid suuruste järgi, jalanõud riiulis, pisemad asjad korvikestes. Seda ei näe just väga tihti, aga teeb ostlemise tunduvamalt mugavamaks. 
Kuna pood ise on üsna vähe lahti olnud, siis loodetavasti tekib neile ka peagi kaardiga maksmise võimalus ja mõned puuduvad hinnasildid saavad ka kaubale külge.
Poe facebooki lehe leiab SIIT!

Magda Misjonipood is a new thrift store located at Tallinn in Tammsaare tee 89. You can find there handicraft, second hand clothes, interior, furniture, footwear and other interesting things for the whole family. Also they have a lot of things for free.
The store started from local church and all the profit goes to the families in need.
The interior of the store is quite big, but the old furniture takes up a lot of free space, but items are all well organized and placed by sizes, which makes shopping more comfortable.
You can pay only in cash, what is hopefully gonna change, especially when they sell little more expensive items like furniture.
You can find store facebook page HERE!







28 October 2013

OOTD - 28.10.2013

Külastasin täna kolme kaltsukat Tallinnas, kuhu ma siiani veel jõudnud polnud. Postitused neist võtan järgemööda ette, loodetavasti jõuab esimene neist teieni homme. Täna aga outfiti postitus.
Viimasel ajal haaran riidekapist rohkem süngeid ja sügisesi toone. Küllap mõjuvad sedasi aina pimenevad päevad. Lisaks näete jalas eile Seppäläst osetud teksaseid, mis pole üldse mina. Seda enam, et ostma läksin ilma kulutusteta, kaunistusteta musti viisakaid teksaseid, aga õigustuseks on mul ütelda, et nad on tõesti mugavad :)

Today I visited three thrift stores in Tallinn that I have never visited before. I try to make posts about each of them as soon as possible, hopefully first one tomorrow. But today I show my outfit.
Lately I wear more dark clothes, probably in blame of dark fall nights. Also you can see my new jeans I bought yesterday from Seppäla, that are so not me. I actually wanted simple black jeans, but this is what I ended up with. Well, they are really comfortable :)












Et te piltidele tuginedes ei arvaks, et ma naeratada ei oskagi. P.S! Macile reklaami ei tee, käin seal ehk korra aastas.


Kaltsukast/ from second hand:
Mantel/ coat: Keila turu kaltsukas/ thrift store in Keila market
Saapad/ boots: Uus tänav 7, Keila
Kott/ clutch: Uus tänav 7, Keila

27 October 2013

OOTD - 27.10.2013

Kiire ülevaade tänasest riietusest. Veetsin tavapärasele lapsega olemisele osa päevast Rocca al Mare keskuses poodides, kust vajasin mõnda uut riideeset. Olgu mainitud, et päris plaanipäraseid esemeid ma muidugi ei leidnud. Lisaks jõudsin ma esimest korda H&M-i ning mulle meenus vähemalt kümmekond põhjust miks ma kaltsukaid tavapoodidele eelistan - näiteks pole kaltsukates neid meeletud järjekordi proovikabiinidesse ja ainukesesse töötavasse kassasse. Kogu päeva oli mul laps kaasas, kahjuks said seetõttu ka pildid kiiruga tehtud, sest keegi otsustas sobivalt nutma hakata. Aga midagi siiski:

Quick post about my today´s outfit. I did some shopping today, visited the first Estonian H&M and remembered at least ten reasons why I prefer second hands - for example there are no endless lines. I had my baby with me, so the pictures aren´t best, as she always needed attention when started taking photos.








Kaltsukast/ from second hand:
Kott/ bag: Keila Sõbralt Sõbrale/ Sõbralt Sõbrale in Keila
Pluus/ shirt: Mu-Su

20 October 2013

Pleated skirt - collage

Otsustasin midagi uut proovida ja ma loodan, et teile see meeldib. Tegin teie jaoks paar erinevat outfiti kollaaži, kõikide komplektide koosatmisel kasutasin sama musta plisseeritud seelikut, mille ostsin ~15 krooniga Keila Misjonikaupade poest. Lisasin kõikidesse komplektidesse lisaks seelikule midagi kaltsukatest ostetut, näitamaks et teise ringi kaupu saab väga edukalt nii öelda tavaesemetega kombineerida. Kõik komplektid üritasin teha võimalikult erinevad ja sellised, mida ka ise kannaksin.
Seelikut olen kandnud veel SIIN ja SIIN.
Mida te sellistest postitustest arvate? Kas tahaksite veel selliseid postitusi? Milline komplekt on lemmik?

I decided to try something new and I hope you like it. I made few different outfit collages for you, for all of which I used the black pleated skirt that I bought for about 1€ from Keila Misjonikaubad second hand. I added few second hand items to all of the collages to show you, that second hand items can be combined with new very successfully. I tried to make all outfits different and something that I would actually wear myself.
I wore skirt HERE and HERE.
What are your thoughts about this post? Would you like to see more posts like this one? Which collage is your favorite?


Skirt, handbag and earrings are from second hand/ Seelik, käekott ja kõrvarõngad on kaltsukast


Skirt, handbag and scarf are from second hand/ Seelik, käekott ja sall on kaltsukast


Skirt and handbag are from second hand/ Seelik ja käekott on kaltsukast


Skirt and handbag are from second hand/ Seelik ja käekott on kaltsukast


16 October 2013

OOTD - 16.10.2013

Ilmad on praegu nii salakavalad - hommikul lapsega jalutades olen kurguni kinni nööbitud, müts peas ja kindad käes, päeval aga saab mantlihõlmad valla päästa ja isegi siis kipub palav olema. Tänane riietus sai minu meelest üsna sügisene - tume huulepulk, (mida minu puhul väga tihti ei näe, ma lihtsalt ei ole väga huulepulgatüdruk), mis sobib ilusti mu punase koti ja kampsuniga, mis muidu värvivaesele riietusele ilmet annavad. Loodetavasti teile meeldib :)

Weather is so unpredictable - on the morning while taking walk with my baby, I´m wearing hat, scarf, gloves and it is still little chilly, but now sun is shining and I can take my coat off. I think that my today´s outfit is perfect for autumn - dark basic items and dark red lips (what is quite rear for me, I´m just not lipstick girl) and matching knitting and bag, what are giving just enough color to avoid featureless. I hope you like my OOTD :)










Kaltsukast/ from second hand:
Sall/ scarf: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Mantel/ coat: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Kott/ bag: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Kõrvarõngad/ earrings: Keila Sõbralt Sõbrale/ Sõbralt Sõbrale in Keila


12 October 2013

OOTD - 11.10.2013

Ma ei ole kunagi vist nii õelda sõbranna materjal olnud, sest tõelisi sõbrannasi on mul alati vähe olnud ja pigem sellised tulevad-lähevad-sõbrad. Piretiga sai mu sõprus alguse 9. klassis, kui mõlemad uude kooli läksime ja see sõprus on püsinud siiani ning julgen väita, et aja jooksul aina paremaks läinud. Igatahes käis Piret mul eile külas ja me veetsime toreda päeva - tegime mõnusa kolme tunnise jalutuskäigu Keila vahel ning ühtlasi sai klõpsitud paras hulk outfiti pilte. Ühtlasi pean tunnistama, et see oli vist mu kõige lõbusam pildistamine üldse, need kõige humoorikamad pildid jätan aga saladuseks.
Jakk on ostetud umbes nädal tagasi osta.ee-st ja praegusteks ilmadeks üsna õhuke, eile oli aga päikese käes nii soe, et andis kanda küll. Mis Pireti riietusse puutub, siis ka tema kleit on pärit meie ühisest kaltsukas poodlemisest, sall ja kindad on aga tema enda tehtud.

I have never had many friends, more like friends who come and go. I first met Piret in 9th grade when we both went to a new school, this is when our friendship started. I must say our friendship is like good wine - gets better with age. Piret visited me yesterday and we spent fun day together taking long walk and little photoshoot in Keila. I must admit that this was probably my most fun photoshoot ever.
Piret also loves second hands and she bought her dress when we went to different thrift stores in summer. And she is amazing in handicraft - she made her scarf and gloves herself. How cool is that?














Kaltsukast/ from second hand:
Mantel/ coat: osta.ee/ osta.ee (local ebay)
Kardigan/ cardigan: Vitali kaltsukas Kuressaares/ Vitali second hand in Kuressaare
Sall/ scarf: Keila turu kaltsukas/ second hand in Keila market
Kleit/ dress: Riidepuu

09 October 2013

OOTD - 09.10.2013

Kirjutasin seda postitust auto tagaistmelt suundudes sõpradele külla, nende Viljandist Paldiskisse kolimist tähistama. Tänane riietus sai valitud mugav ja soe. Soojus on mu riietuste juures praegu väga oluline, sest laps on mul kehv seisvas vankris magaja ja seetõttu on jalutuskäigud paaritunnised. Mina aga olen paras külmavares, niiet mida rohkem kihte, seda parem. See karvane ja ülipehme jakk oleks ka väga hea talveks, sest on tõesti soe, küll on tal aga väga lahtine kaelus, niiet mina olen teda kandnud pigem sügisel. Ostetud on see mul eelmine sügis Keila kultuurikeskuses toimunud kirbuturult, kuid kuna ma siis hakkasin vaikselt kilosi koguma, siis teile näidata ei jõudnudki - jakk lihtsalt ei läinud mulle enam selga :)

I was writing this post while driving to Paldiski to visit my friends who recently moved there from Viljandi.
When talking about clothes then warmth is very important to me on these days as my baby likes to sleep only when her carriage is moving. That means 2-3 hours long walks to me too.
Jacket I wore today is bought last autumn from local flea market in Keila. It would be perfect for winter, it is really warm, but it has quite big neckline, so I prefer to wear it in autumn.








Kaltsukast/ from second hand:
Jakk/ jacket: Keila kultuurikeskuse kirbukas/ local flea market in Keila
Kardigan/ cardigan: Vitali kaltsukas Kuressaares/ Vitali second hand in Kuressaare
Pluus/ blouse: Mu-Su
Saapad/ boots: Rõõmus kirbukas Keilas/ local flea market in Keila